Hebrew to English translations gone bad. Google translate doesn’t always get it right.
There are many examples where Hebrew to English translations go bad and even Google and other online translators, get it wrong. Olim Hadashim make mistakes all the time. In my own experience it has sometimes been years later that I learnt what my mistakes were and that they were hilarious in many ways.
- 100 ways to learn Hebrew, use our free word sheets and resources to improve your Hebrew skills
- Les traductions de l’hébreu vers le français
- Иврит на русский
Here is one that was recently posted in our Facebook group.
What makes this hysterical? The words בעלי חיים means animals. בעלי in Hebrew also means ‘my husband’ and חיים is a man’s name – Haim. The actual translation should be Not tested on animals.
If you have one you’d like to share, please do so in the comments section below.